♪Music & Art Studio♪

♪Music & Art Studio♪

Where words fail, music speaks جایی که کلمات کم می آورند موسیقی به سخن می آید

معرفی؛ موزیک Always از RM (BTS)

☆ 리에 · 18:25 1402/02/12

درود بر همگان:>

بنده رو اوشن صدا کنید. نویسنده جدید هستم؛ از بچهای قدیمی و ناشناس بلاگیکس.

بیوگرافیمو میتونید از پروفایلم بخونید ولی فعلا لیست خواننده هایی که استنشون میکنم رو میگم چون به این وب ربط دارن:>

eAeon, BTS, AB6IX, OnlyOneOf, Kim JaeJoong

علتی که ازشون نام بردم اینه که قراره اکثر پستهام ازشون باشه:>

بهرحال...

برای شنیدن و دانلود آهنگ این پست ادامه رو چک کنین=>

دانلود آهنگ Human از Christina Perri به همراه متن و ترجمه

 دانلود آهنگ Human از Christina Perri به همراه متن و ترجمه در این سایت بکلیک 

I can hold my breath

میتونم نفسم رو نگه دارم

 

I can bite my tongue

میتونم زبونم رو گاز بگیرم

 

I can stay awake for days

میتونم روزها بیدار بمونم

 

If that's what you want

اگه این چیزیه که تو میخوای

 

Be your number one

که شماره یک تو باشم

 

I can fake a smile

میتونم لبخند مصنوعی بزنم

 

I can force a laugh

یا زوری بخندم

 

I can dance and play the part

میتونم برقصم و این نقش رو بازی کنم

 

If that's what you ask

اگه تو اینو میخوای

 

Give you all I am

تمام آنچه که هستم رو بهت بدم

 

I can do it

میتونم انجامش بدم

 

I can do it

میتونم انجامش بدم

 

I can do it

میتونم انجامش بدم

 

But I'm only human

ولی من فقط یک انسانم

 

And I bleed when I fall down

و وقتی بیفتم خونریزی میکنم

 

I'm only human

من فقط یک انسانم

 

And I crash and I break down

و من میشکنم و خرد میشم

 

Your words in my head, knives in my heart

حرفات تو سرمه، خنجرهات تو قلبم

 

You build me up and then I fall apart

منو سر هم میکنی و بعد من از هم می پاشم

 

'Cause I'm only human

چون من فقط یک انسانم

 

I can turn it on

میتونم روشنش کنم

 

Be a good machine

تا ربات خوبی برات باشم

 

I can hold the weight of worlds

میتونم سنگینی دنیاها رو تحمل کنم

بقیه در ادامه

آهنگ اسنو من از سیا

آهنگ اسنو من از سیا

🍫Helen🍫 · 19:07 1400/11/07

ترجمه:

اگر نمی توانی مرا بگیر ، عزیزم

If you can't catch me, darling

 

گریه نکن ، آدم برفی ، مرا از این راه رها نکن

Don't cry, snowman, don't leave me this way

 

یک گودال آب نمی تواند مرا نزدیک نگه دارد ، عزیزم

A puddle of water can't hold me close, baby

 

عزیزم نمی تونم نزدیکم نگه دارم

Can't hold me close, baby

 

من می خواهم شما بدانید که من هرگز نمی روم

I want you to know that I'm never leaving

 

"چون من خانم اسنو هستم" ، تا زمان مرگ ما یخ می زنیم

'Cause I'm Mrs. Snow, 'til death we'll be freezing

 

بله ، شما خانه من ، خانه من برای تمام فصول هستید

Yeah, you are my home, my home for all seasons

 

پس بیا ، برویم

So come on, let's go

 

بیایید زیر صفر برویم و از خورشید پنهان شویم

Let's go below zero and hide from the sun

 

من شما را برای همیشه دوست دارم جایی که کمی لذت خواهیم برد

I love you forever where we'll have some fun

 

بله ، بیایید قطب شمال را بزنیم و خوشبخت زندگی کنیم

Yes, let's hit the North Pole and live happily

 

لطفاً اکنون بدون اشک گریه نکن ، عزیزم کریسمس است

Please don't cry no tears now, it's Christmas, baby

 

آدم برفی من و من

My snowman and me

 

آدم برفی من و من

My snowman and me

 

عزیزم

Baby

 

گریه نکن ، آدم برفی ، از آفتاب نمی ترسی

Don't cry, snowman, don't you fear the sun

 

چه کسی من را بدون پاها برای دویدن حمل می کند ، عزیزم

Who'll carry me without legs to run, honey

 

بدون پا برای دویدن ، عزیزم

Without legs to run, honey

 

گریه نکن ، آدم برفی ، آیا اشک نمی ریزید

Don't cry, snowman, don't you shed a tear

 

عزیزم اگر گوش نداشته باشی چه کسی اسرار مرا می شنود

Who'll hear my secrets if you don't have ears, baby

 

اگر گوش نداری عزیزم

If you don't have ears, baby

 

من می خواهم شما بدانید که من هرگز نمی روم

I want you to know that I'm never leaving

 

"چون من خانم اسنو هستم" ، تا زمان مرگ ما یخ می زنیم

'Cause I'm Mrs. Snow, 'til death we'll be freezing

 

بله ، شما خانه من ، خانه من برای تمام فصول هستید

Yeah, you are my home, my home for all seasons

 

پس بیا ، برویم

So come on, let's go

 

بیایید زیر صفر برویم و از خورشید پنهان شویم

Let's go below zero and hide from the sun

 

من شما را برای همیشه دوست دارم جایی که کمی لذت خواهیم برد

I love you forever where we'll have some fun

 

بله ، بیایید قطب شمال را بزنیم و خوشبخت زندگی کنیم

Yes, let's hit the North Pole and live happily

 

لطفاً اکنون بدون اشک گریه نکن ، عزیزم کریسمس است

Please don't cry no tears now, it's Christmas, baby

 

آدم برفی من و من

My snowman and me

 

آدم برفی من و من

My snowman and me

 

عزیزم

Baby

آهنگ LITTLE me

🍫Helen🍫 · 13:17 1400/10/15

واییییی این آهنگ فوق‌العاده ستتتت 

یه آهنگ انگیزشی عالی از گروه LITTLE Mix 

She lives in the shadow of a lonely girl

اون تو سایه یه دختر تنها زندگی میکنه

Voice so quiet you don’t hear a word

صداش خیلی ضعیفه ، حتی یه کلمشو هم نمیتونی بشنوی

Always talking but she can’t be heard

همیشه در حال حرف زدنه ، اما (توسط دیگران) شنیده نمیشه

You can see her there if you catch her eye

اگه به چشماش نگاه کنی ، میتونیی ببینی که اونجاست

I know she’s brave but it’s trapped inside

میدونم که خیلی شجاعه ، اما گیر افتاده

Scared to talk but she don’t know why

از حرف زدن ترسیده ، اما نمیدونه برای چی؟

Wish I knew back then what I know now

ایکاش چیزی که الان میدونمو قبلا هم میدونستم

Wish I could somehow go back in time

کاش میتونستم یطوری تو زمان به عقب برگردم

And maybe listen to my own advice

و شاید به نصیحت خودم گوش میدادم

I’d tell her to speak up, tell her to shout out

بهش میگفتم صحبت کنه ، فریاد بکشه

Talk a bit louder, be a bit prouder

یکم بلندر حرف بزنه ، یکم مغرورتر باشه

Tell her she’s beautiful, wonderful

بهش میگفتم زیباست ، فوق العادست

Everything she doesn’t see

هرچزی رو که نمیبینه

You gotta speak up, you got to shout out

تو باید حرف بزنی ، فریاد بکشی

And know that right here, right now

و اینو میدونم که درست همین جا و همین حالا

You can be beautiful, wonderful

تو میتونی زیبا باشی ، فوق العاده باشی

Anything you want to be

هر چیزی که میخوای باشی

Little me

Yeah, you got a lot of time to act your age

اره ، تو وقت زیادی داری که متناسب سنت رفتار کنی

You can’t write a book from a single page

نمیتونی با یه ورق کتاب بنویسی

Hands on the clock only turn one way, yeah, yeah, yeah

عقربه های ساعت ، فقط در یک جهت میچرخند اره اره اره

Run too fast and you risk it all

خیلی سریع میدوی و روش ریسک میکنی

Can’t be afraid to take a fall

نمیتونی از سقوط ترس داشته باشی

Felt so big but you look so small

احساس میکنی خیلی بزرگی ، اما خیلی کوچک به نظر میرسی

Wish I knew back then what I know now

ایکاش چیزی که الان میدونمو قبلا هم میدونستم

Wish I could somehow go back in time

کاش میتونستم یطوری تو زمان به عقب برگردم

And maybe listen to my own advice

و شاید به نصیحت خودم گوش میدادم

I’d tell her to speak up, tell her to shout out

بهش میگفتم صحبت کنه ، فریاد بکشه

Talk a bit louder, be a bit prouder

یکم بلندر حرف بزنه ، یکم مغرورتر باشه

Tell her she’s beautiful, wonderful

بهش میگفتم زیباست ، فوق العادست

Everything she doesn’t see

هرچزی رو که نمیبینه

دانلود آهنگ  Derniere Danse متن و ترجمه

متن کامل آهنگ Derniere Danse از ایندیلا 👇

متن آهنگ Derniere Danse

ای درد شیرین من

 

 تلاش بی فایدس تو هرگز از بین نمیری

 

 من چیز خاصی نیستم

 

 بدون اون من دیوونه ام

 

 که تو مترو تنهایی قدم میزنم

 

 برای آخرین با میرقصم

 

 تا این درد شدید رو فراموش کنم

 

 میخوام به جای از نو شروع کردن از اینجا فرار کنم

 

 ای درد شیرین من

 

 صبح و شب چشمام به آسمونه

 

 با باد و باران می رقصم

 

 کمی عشق کمی عس

 

 و میرقصم و میرقصم و میرقصم و میرقصم

 

 Oh ma douce souffrance

 

Pourquoi s’acharner tu r’commences

 

Je ne suis qu’un être sans importance

 

Sans lui je suis un peu "paro"

 

Je déambule seule dans le métro

 

Une dernière danse

 

Pour oublier ma peine immense

 

Je veux m’enfuir que tout recommence

 

Oh ma douce souffrance

 

Je remue le ciel, le jour, la nuit

 

Je danse avec le vent, la pluie

 

Un peu d’amour, un brin de miel

 

Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse

 

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur

 

Est ce mon tour?

 

Vient la douleur

 

Dans tout Paris, je m’abandonne

 

Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

 

Que d’espérance

 

Sur ce chemin en ton absence

 

J’ai beau trimer, sans toi ma vie

 

N’est qu’un décor qui brille, vide de sens

 

Je remue le ciel, le jour, la nuit

 

Je danse avec le vent, la pluie

 

Un peu d’amour, un brin de miel

 

Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse

 

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur

 

Est ce mon tour?

 

Vient la douleur

 

Dans tout Paris, je m’abandonne

 

Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

 

Dans cette douce souffrance

 

Dont j’ai payé toutes les offenses

 

Écoute comme mon cœur est immense

 

Je suis une enfant du monde

 

Je remue le ciel, le jour, la nuit

 

Je danse avec le vent, la pluie

 

Un peu d’amour, un brin de miel

 

Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse

 

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur

 

Est ce mon tour?

 

Vient la douleur…

 

Dans tout Paris, je m’abandonne

 

Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole